sunnuntai 31. maaliskuuta 2013

Pääsiäistunnelmia - easter time

Onnistuin saamaan itselleni taas jonkin flunssan juuri ennen pääsiäistä. Kurkku on kuin tulessa ja päätä kivistää. Meidän oli tarkoitus lähteä koko perhe mökille pääsiäisen viettoon, mutta nyt sinne menivät vain mies ja poika. Itse voin lohduttautua katselemalla parin vuoden takaisia pääsiäistunnelmia mökiltä, kovin oli pilvistä silloin.

I managed to get a flu just before easter. My throat is on fire and my head is aching badly. Our whole family was supposed to go to our cabin for the easter, but now only the men of the house could go (us girls stayed at home). I can only comfort myself by looking at the pictures from the cabin few easters back.

Jokea pitkin voi talvella hiihtää merelle - the river takes you to the sea



Lähellä sijaitsevat Raaseporin linnanrauniot, jonne poika jo odotti kovasti pääsevänsä retkelle katsomaan linnan "tyrmää" - The nearby ruins of the Raasepori castle. Boy was so excited to go to visit the castle again and see the "dungeon"


keskiviikko 27. maaliskuuta 2013

Pääsiäisaskartelua - easter crafts

Sunnuntaina olimme pojan kanssa pääsiäisaskartelukurssilla. Poika rakastaa piirtämistä ja askartelua, kotimme on täynnä kyniä, paperia ja pikkusaksilla suihkittua silppua... :) Askartelukurssilla poika sai uusia ideoita ja taiteili innoissaan pupuja, tipuja ja erittäin hurjailmeisen pääsiäisnoidan. Yhdessä teimme ulko-oven pieleen koristeluudan.

Last sunday I went to a eastercrafts workshop with my son. He loves to draw and do all kinds of crafts, our home is filled with pens, paper and little bits of paper he has made with scissors :) At the workshop he got lots of new ideas and was happy to make bunnies, chicks and a very wild looking easter witch. Together we made a broom to decorate the entrance to our house.

Askartelukurssin satoa

Iloinen pupu
Koristeluuta
Piirustusvälineet pitää olla esillä lastenohjelmiakin katsoessa


tiistai 26. maaliskuuta 2013

Mummosynttärit - Grannyparty


Lauantaina vietettiin pojan 5-vuotissynttäreitä perheen ja sukulaisten kesken, eli meillä oli "mummosynttärit". Vieraita oli 16, joista kaksi oli lapsia. Leivoin synttäritarjottavat perjantaina päivällä ja illalla tein pikasiivouksen. Olen todennut, että ennen synttäreitä on turha puunata taloa viimeisen päälle, sillä ensinnäkin, vierailla ei ole aikaa bongailla villakoiria ja hämähäkinseittejä ja toiseksi, talo kaipaa enemmänkin siivoamista juhlien jälkeen, kun pöydänaluset ovat täynnä kakunmurusia ja kahvinroiskeita. Synttäreillä oli tarjolla lohipiirakkaa, katkarapukierteitä, kanapiirakkaa, rahkapiirakkaa, täytekakkua, keksejä, sekä mummin leipomia lohipasteijoita, tosca- ja tiikerikakkua. Poika sai lahjaksi kasapäin toivomiaan pikkulegoja, joita on rakenneltu urakalla viime päivät.

On saturday we had boy's 5th birthdayparty for family and relatives, "grannyparty". There were 16 guests altogether, 2 of them were children. I made the food for the party on friday and also cleaned the house quickly. I have noticed that there is not much point cleaning the house spick and span before the party, as it needs more cleaning when the party is over, with all the crums and coffeestains on the floor. The boy had lots of legos as presents and the last couple of days have been used to build them.
Legoja, legoja, legoja...


Tätä odotettiin viikkotolkulla, enon ostama Örkkien paja


Äitiäkin ilahdutettiin


torstai 21. maaliskuuta 2013

Pupujussin viisaus - Wisdom of the bunny rabbit

Rudolf Koivun kuvittama vanha koulutaulu nro 3. Pupujussin viisaus. b. Jänis loikkaa.

An old picture illustrated by Rudolf Koivu with a scene from a finnish fairy tale.




keskiviikko 20. maaliskuuta 2013

Aamiaissmoothie - Breakfast smoothie part III

Tässä erään aamun smoothie, johon laitoin tammenlehtisalaattia, banaania, päärynää, mangoa, pakastemansikoita, auringonkukansiemeniä, hampunsiemenrouhetta ja vehnänorasjauhetta. Nesteeksi käytin vettä. Tämä smoothie on paljon makeampaa kuin mitä yleensä teen, mutta kuitenkin maukasta ja mukavaa vaihtelua.

The other morning I made a smoothie from lettuce, banana, pear, mango, frozen strawberries, sunflower seeds, hemp protein, wheatgrass powder and water. This smoothie was much sweeter than I usually prefer, but very tasty and made a nice change.




maanantai 18. maaliskuuta 2013

Valkoiset hyasintit - white hyacinths

Hyasintit ovat meillä perinteisesti joulukukkia, mutta sopivat ne hyvin myös kevääseen. Näissä valkoisissa hyasinteissa on huumaava tuoksu.

In Finland hyacinths are traditonally associated with christmas, but they are lovely at springtime too. These white hyacinths have a wonderful smell.


sunnuntai 17. maaliskuuta 2013

5-vuotiskemut - 5th birthday party for friends

Poika täyttää ensi viikolla viisi vuotta. Ystäviä on kertynyt jo mukava joukko ja kaverisuhteiden tullessa tärkeämmäksi, oli aika pitää ensimmäiset kaverisynttärit. Juhlijoita oli yhteensä kahdeksan. Synttäreiden teemana oli, mikäs muu, kuin Angry Birds :) Juhlat kestivät kaksi tuntia, joka oli sopiva aika leikkiin ja syömiseen. Lapset ovat kuitenkin vielä sen verran pieniä, että väsymys tulee melko nopeasti, varsinkin kun synttäreitä on jännitetty jo paljon etukäteen.

Aluksi askartelimme hieman yhdessä virpomisvitsoja ja siinä touhutessa karisi pienet ujouden rippeet, niin että päästiin kaikkien kanssa tutuiksi. Laitoin askarteluvälineet pöytään valmiiksi ja kun virpomisvitsat olivat valmiita, lapset menivät leikkimään. Sillä välin siivosin pöydän ja katoin synttäritarjottavat esille.


Askarteluun tarvittiin pajunkissoja, höyheniä, silkkipaperia ja piippurasseja
Tiimarista löytyi teemaan sopivat kertakäyttöastiat, touhutessani unohdin ottaa kuvan katetusta pöydästä

Synttäripöydässä oli cocktailpiirakoita, dipattavia kasviksia, retrohenkisiä cocktailtikkuja :), keksejä, karkkia ja sipsejä - sekä tietysti Possukakku, jonka reseptin löysin K-kaupan lehdestä. Kakku oli oikeastaan Prinsessakakku, mutta possukoristuksin. En ole koskaan ennen tehnyt kakun päällistä marsipaanista, mutta se olikin onneksi suhteellisen helppoa. Ilokseni lapset söivät mielellään myös "suolaisia" tarjottavia, varsinkin cocktailtikut tekivät kauppansa.

Kuva lainattu täältä
Synttärit sujuivat mukavasti ja lapsilla oli vauhti päällä. Nyt pieni synttärisankari kokoaa lahjaksi saamiaan legoja väsyneenä, mutta onnellisena.

Next week boy will have his 5th birthday. Today we had a party for his friends. Theme of the party was, of course, Angry Birds :) At first we made some crafts for easter from willow branches, feathers and silk paper. 


maanantai 11. maaliskuuta 2013

Valmistautuminen kevääseen - getting ready for spring

Maaliskuu on lähtenyt hyvin käyntiin ja nyt alkaa olla aika kylvää joitakin esikasvatettavia siemeniä. Muutettuamme omakotitaloon olen innostunut kovasti puutarhan ja kukkien hoidosta. Olen aloittelija ja opettelen pikku hiljaa kokeilemalla (omista virheistäni;)

Viime kesänä harjoittelimme viljelyä kasvattamalla salaattia, yrttejä, kesäkurpitsaa, porkkanaa ja perunaa. Tänä vuonna innostus on moninkertainen ja siemeniä on jo jos jonkinlaista. Hyötykasvien siemeniä ostimme pojan kanssa puutarhamyymälästä sekä tilaamalla Korpikangas Siemen-Frö:ltä, jolla on valtavat määrät erilaisia siemeniä, kukkasipuleita ja perennataimia myynnissä. Kasvimaata pitää keväällä laajentaa, sillä viime kesänä laitoimme kokeilumielessä vain pienen alueen. Tänä kesänä voimme kokeilla myös enemmän lämpöä ja suojaa vaativia kasveja, sillä ostimme pienen kasvihuoneen, joka kevään saapuessa sitten pystytetään puutarhaan.


Paprikaa, salaattia, papuja, tomaatteja, pinaattia, melonia...





...herneitä, keltaista kesäkurpitsaa, sipulia ja kurpitsaa
Jännityksellä odotan miten viljely tänä kesänä onnistuu.

I have bought a bunch of different seeds and some of them should be sown indoors already. Last summer we got started with gardening and were experimenting with few things such as lettuce, herbs, squash, carrots and potatoes. This year my garden enthusiasm has gone wild and I'm going to try lots of other vegetables too. But first we have to make our little vegetable garden bigger. We also bought a tiny greenhouse, so I will be able to try plants that require warmer surroundings and shelter. Exciting!

lauantai 9. maaliskuuta 2013

Kävelyllä - going for a stroll

Taas on saatu nauttia mahtavan aurinkoisesta päivästä! Kävelylenkillä tuli toppatakissa kuuma, vaikka mittari näytti melkein -5 astetta. Kevätaurinko lämmittää!

We have been lucky to enjoy another sunny day this saturday! It was -5 degrees, but still the winter jacket felt too warm. The sun is getting warmer, a definite sign of spring!


Jalkakäytävä pilkistää jo! You can see the pavement already!
Kukahan tästäkin on kulkenut? I wonder whose footprints these are?

Joen jäälle ei ole enää menemistä - no walking on the ice on the river anymore!






 Mukavaa lauantaita - have a nice saturday!